1.Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:2.And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.3.But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.4.And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.5.And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.6.Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.7.For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;8.Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:9.Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.10.For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.11.For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.12.Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.13.But ye, brethren, be not weary in well doing.14.And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.15.Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.16.Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.17.The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.18.The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. (The second epistle to the Thessalonians was written from Athens.)
...ან ასწავა კაცთა; არამედ გევედრები, რაჲთა არა უწყალო ვიყვნეთ და ულმობელ, რამეთუ არა ბრძანებულ არს შენდა, მორწმუნეო, განკითხვაჲ უქმთა და მოქმედთაჲ, არამედ დაუყენებელად ყოფად წყალობისა. ისმინე პავლესი, რომელმან მრავალი ბრალობაჲ თქუა უქმობისაჲ და განაწესა, ვითარმედ: „რომელსა არა უნდეს საქმის, ნუცა ჭამნ“, ვითარი ხოლო შეუდგინა სიტყუაჲ: „ხოლო თქუენ, ძმანო, ნუ გეწყინების კეთილის-ყოფაჲო“. არა შენ გიბრძანა, თუ: რომელი გლახაკი არა იქმოდის, ნუ მისცემ პურსა, არამედ მას ეტყჳს საქმისა ქმნად, ხოლო შენ გეტყჳს: „ნუ გეწყინებისო კეთილისა ყოფაჲ“.
გარნა შენ ფრიად გეწყინების; უკუეთუ სადმე მიგეპყრას პური ანუ დანგი ერთი და კუალად მოვიდის თხოად ჭირვეული იგი, მეყსეულად აყუედრი: არა გუშინ მოხუედო და წარიღე? რაჲ არს სიტყუაჲ ესე, უბადრუკო? უკუეთუ გუშინ ანუ ძუღუან მიიღო, სხუაჲ არღარა ეჴმარებისა საზრდელი?
რად არა შენსაცა მუცელსა დაუწესებ წესსა ამას და ეტყჳ: გუშინ და ძუღან განსძეღ, აწ ნუღარა ეძიებ! არამედ იგი დღითი-დღე უმეტეს ზომისა ჭამითა განსთქდების, და გლახაკი გეწყინების, რომლისაჲ უმეტეს თანა-გედვა წყალობაჲ, რომელ-იგი დღითი-დღე, იძულებული შიმშილისაგან და ნაკლულევანებისა, მოგიჴდების და გევედრებ...
...), და ამით ცრუ წინასწარმეტყველებს მინიშნებით გულისხმობს.
მაშ, საიდან შევიტყობთო, ამბობს?დამატების მეშვეობით; სწორედ ამისთვის დაამატა: „კითხვაჲ ჩემითა ჴელითა პავლესითა, რომელ არს სასწაული ყოველსა წიგნსა; ესრეთ მივწერე:" ().„მადლი უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტესი თქუენ ყოველთა თანა." ()ამას არ ამბობს, თითქოს თვით ეს იყოს ნიშანი; რადგან ამის მიბაძვა სხვებსაც შეეძლოთ, არამედ იმას ამბობს, რომ მისალმებას ჩემი ხელით ვწერო; როგორც ახლაც არის ჩვენთან, რადგან ხელმოწერით ცხადი ხდება გამგზავნელთა წერილები.ხოლო ბოროტებათა მიერ ძლიერ დაქანცულებს ნუგეშს აძლევს: აქებს როგორც აწმყო საქმეებიდან, ისე მომავალთაგან; და სასჯელითაც, მათთვის გამზადებულ კეთილთა საზღაურითაც აღძრავს, შემდეგ კი ამ საკითხს უფრო ცხადად განიხილავს, თვით დროს არ ამხელს, მაგრამ დროის ნიშანს, ანტიქრისტეს, აჩვენებს.რადგან სუსტი სული ყველაზე მეტად მაშინ რწმუნდება, როცა უბრალოდ კი არ ისმენს...